4036158

23.01.2017

В ответном письме дирекции Universal Edition (11 октября 1927года) глухо упомянуто о том, что предпринимавшиеся попытки заинтересовать руководство театров «Ее падчерицей» не увенчались успехом. Возможно, что известную роль сыграла ориентация тогдашнего руководства ГАТОБа и Малого оперного театра на более «современные» по внешним признакам произведения зарубежных композиторов. По сравнению с Кшенеком Яначек мог показаться «старомодным». Другой причиной позднего появления произведений великого композитора на советской оперной сцене и концертной эстраде 4036158 являлась непривычность музыкального воплощения русских тем, смутившая Б. Асафьева и В. Дранишникова. К. Станиславский, присутствовавший в 1922 году на одной из репетиций «Кати Кабановой» в Праге, уклонился от оценки музыки, возможно, также в силу необычности подхода композитора к Островскому. В 30-х годах по советскому радио прозвучали оркестровые произведения Яначека. В 1958 году состоялось первое исполнение «Ее падчерицы» в Новосибирске, затем в Москве, на сцене Большого театра, под управлением 3. Халабалы. Позднее в концертах исполнялись Симфониетта, «Тарас Бульба», сюита из «Лисички Вострушки», Первый и второй квартеты.

Творчество Яначека получило признание советских музыкантов. Г Нейгауз писал 24 декабря 1963 года чешскому пианисту Й. Поле-ничеку, одному из лучших интерпретаторов великого композитора: «Всякий раз, когда я слышу Сонату Яначека, которую Вы так удивительно исполняете, у меня выступают слезы. Да будет он благословен за эту Сонату 5327-970-7120. А страсть, которой она наполнена! Это мой человек - Ваш Яначек». Пропагандистом творчества Яначека является замечательный советский дирижер Г. Рождественский, в репертуаре которого много произведений чешского композитора. Кроме того, Г. Рождественский посвятил его музыке ряд вдумчивых и содержательных статей. Растет и литература о Яначеке на русском языке.








НОВОСТИ   про ЛЕАН-М   все новости
RSS